Source : gaijinpot.com
Slang atau bahasa gaul merupakan bahasa yang telah dimodifikasi sedemikian rupa oleh penutur bahasanya sendiri. Di Jepang, slang-nya sangat sulit dipelajari, sama halnya dengan slang Bahasa Indonesia yang mana tidak dipelajari dalam buku-buku formal alias buku pelajaran. Bahasa Jepang pada dasarnya memiliki "Undak unduk" (istilah dari tingkatan tatakrama dan situasinya), sehingga kalau slang ini dipakai salah sasaran bisa terjadi kesalahpahaman. Slang dalam Bahasa Jepang pun beragam, ada yang mempersingkat kata (baik Bahasa Jepang maupun bahasa Asing utamanya Inggris), ataupun menggabungkan kata/kanji dalam satu kosakata baru.
Bahasa gaul atau slang sosial media dibawah ini sudah admin rangkum dari beberapa website, artikel maupun penutur Bahasa Jepang itu sendiri. Tidak semua bahasa gaul dibawah ini aman, ada beberapa yang dilarang digunakan pada saat-saat tertentu (baik tujuannya, orangnya, atau situasinya). Apabila ada waktu dan kesempatan, akan admin update kalau menemukan slang terbaru.
Slang Pekerjaan
Slang | Hiragana | Asal Kata | Arti/Makna |
---|---|---|---|
モンスター社員 | もんすたーしゃいん | Karyawan monster (yang selalu memberontak tidak suka pekerjaannya) | |
半ドン | はんどん | Half down | Karyawan yang cuti hanya setengah hari kerja |
部畜 | ぶちょく | 部 (bu = bagian) + 畜 (choku = ternak) | Karyawan yang kebebasannya hilang karena jadi "hewan ternak"-nya perusahaan |
Slang Karakteristik Orang & Kehidupan
Slang | Hiragana | Asal Kata | Arti/Makna |
---|---|---|---|
ライバー | らいばー | Orang yang sedang membuat siaran streaming | |
マヨラー | まよらー | マヨネーズがあれば食べれる人 (mayoneesu ga areba taberu hito) | Orang yang sangat menyukai mayones |
パチプー | ぱちぷー | パチプロ (pachipuro) | Orang yang mencari nafkah dengan pachinko tetapi tidak punya pekerjaan tetap |
店子 | たなこ | Orang atau perusahaan yang menyewa properti. | |
フケる | ふける | Orang yang hilang saat bertemu/gathering | |
ガチ勢 | がちぜい | Orang yang serius mengerjakan sesuatu (biasanya untuk gamer) | |
雑い | ざつい | Orang yang melakukan hal-hal yang ceroboh | |
うんドジ | うんどじ | 運動神経がいいのにドジな人 (Undou shinkei ga iinoni dojina hito) | Orang yang punya saraf motorik yang baik |
おまおれ | お前は俺か (omae wa ore ka) | Orang yang memiliki banyak kesamaan dengan dirimu | |
空白恐怖症 | くうはくきょうふしょう | Orang yang takut gak ada jadwal apapun (misal ketemuan) dalam note-nya | |
チャリンカス | ちゃりんかす | Pengendara sepeda yang mengendarai seperti mobil atau motor | |
愛上男 | あいうえお | 愛 (ai) + 上 (ue) + 男 (otoko) | Laki-laki yang unggul dalam percintaan |
カスタネット娘 | かすたねっとむすめ | Wanita yang menaiki tangga dengan sepatu hak dan sendal | |
ビーガン | びーがん | vegan | Vegetarian |
ポリコレ | ぽりこれ | politically correct | Secara politik betul (pemakainnya tidak boleh SARA & Diskriminasi) |
NHK | NHK | 日本 (nihon) + 引きこもり (hikikomori) + 協会 (kyoukai) | Perkumpulan hikikomori Jepang |
GG | じーじー | Generation Gap | Kesenjangan generasi (ilmu pengetahuan yg berbeda tiap generasi) |
DT | どうてい | 童貞 (doutei) | Sesuatu percakapan yang mengarah tentang keperawanan |
ナイマジ | ないまじ | night magic | Sesuatu hal yang membuat lawan jenis menarik di malam hari |
ワンパン | わんぱん | One Punch / ワンパンマン (wanpanman / One Punch Man) | Sesuatu hal yang bisa selesai hanya dalam satu pukulan |
ループ | るっぷ | Loop | Sesuatu hal yang terjadi secara berulang |
裏目る | うらめる | 裏目 (urame) | Sesuatu hal yang menjadi bumerang bagi diri sendiri |
何気に | なんきに | 何気なく (nan ki naku) | Sesuatu hal yang tidak terduga |
ぬるぼ | Sesuatu hal yang tidak masuk akal | ||
間接自慢 | かんせつじまん | 間 (kan = ruang) + 接 (setsu = kontak) + 自 (ji = diri) + 慢 (man = malas) | Sesuatu tindakan yang tidak geli dikit-dikit diumbar ke sosmed |
激チャ | げきちゃ | 自転車で爆走する (Jitensha de bakushou-suru) | Sesuatu tindakan saat memperccepat kayuhan sepeda seperti terbakar |
アクサダイレクト | あくさだいれくと | Bau (terutama kentut) langsung ke hidung orang sekitar | |
中の人 | なかのひと | 関係者 (Kankei-sha) | Stakeholder |
カモる | かもる | Mengelak seseorang, kelompok, tim, dll. | |
オラオラ系 | おらおらけい | Seorang anak lelaki yang memperlakukan orang lain dengan arogan | |
降臨する | こうりんする | Hal-hal yang berharga atau apa yang diharapkan | |
よいちょまる | Perasaan yang terasa enak/baik | ||
ワンきゅん | わんきゅん | One + きゅん (onomatope hati berdebar) | Cinta pada pandangan pertama |
くるぶし | Kaus kaki yang hanya sepanjang pergelangan kaki | ||
ジャイアニズム | じゃいやにずむ | Seseorang yang ingin memiliki semuanya (seperti Giant dalam Doraemon) |
Slang Singkatan
Slang | Hiragana | Asal Kata | Arti/Makna |
---|---|---|---|
スクショ | すくしょ | Screenshot | Singkatan untuk tangkapan layar dari HP/Smartphone |
タスキル | たすきる | Task kill | Singkatan untuk menghentikan aplikasi di smartphone |
ユニバ | ゆにば | Universal Studios | Singkatan untuk Universal Studios Jepang |
遠恋 | えんれん | 遠距離恋愛 (enkyori ren'ai) | Singkatan untuk LDR |
TKJ | TKJ | たたいて (tataite) + かぶって (kabutte) + じゃんけんぽん (jankenpon) | Singkatan untuk melakukan jankenpon |
コミケ | こみけ | Comic Market | Singkatan untuk pasarnya komik |
クリパ | くりぱ | クリスマス パーティー | Singkatan untuk pesta natal / Christmas party |
MTG | Meeting | Singkatan untuk rapat / meeting | |
gdgd | ぐだぐだ | グダグダ | Singkatan untuk sebuah cerita yang tidak jelas |
キャッチュー | ぎゃっちゅー | Get ya! | Singkatan untuk situasi mendapatkan sesuatu |
ぬこ | Singkatan untuk hal-hal tentang kucing (misal video, dsb) | ||
ブラクラ | ぶらくら | Singkatan untuk penghancur browser seperti pop-up terus menerus |
Itulah daftar slang yang admin kategorikan beberapa bagian (meskipun keliatan ada yang dicampur). Untuk slang sosial media, silakan lihat di daftar isi ya. Jangan lupa, jangan sembarang dipakai!
SUMBER