Source :
Bila dalam kata kerja 五段動詞 kita menjumpai berbagai perubahan bentuk kata kerja yang berbeda-beda, maka dalam kata kerja akhiran Golongan II (一段動詞) hanya ada satu jenis bentuk perubahan kata kerja tanpa harus membeda-bedakan huruf yang menjadi akhiran kata kerja. Biasanya, kata kerja Golongan II ini memiliki suku kata berakhiran huruf -i atau -e sebelum huruf ru (る). Untuk tabelnya silakan lihat di PDF ya.
MENGUBAH KE BENTUK -ます
Untuk semua bentuk kata kerja Golongan 2, kita cukup mengubah huruf ーる menjadi -ます. Contoh perubahannya :
- 食べる taberu ---> tabe
masu 食べます - 見る mieru ---> mi
masu 見ます - 起きる okiru ---> oki
masu 起きます - 寝る neru ---> ne
masu 寝ます - 教える oshieru ---> oshi
emasu 教ます
|||---- CONTOH KALIMAT
今晩牛丼を食べます 。
Konban gyuudon wo tabemasu.
Malam ini saya (akan) makan nasi daging sapi.
毎日何時に起きます か。
Mainichi nanji ni okimasuka?
Setiap hari bangun jam berapa?
Jika hendak menjadi bentuk negatif, bentuk -ます menjadi ーません (-masen). Contoh :
あなたのことを一生で忘れません !
Anata no koto wo isshou de wasuremasen!
Aku tak akan melupakan hal tentangmu seumur hidupku!
Jika hendak menjadi bentuk lampau sopan, bentuk -ます menjadi ーました (-mashita). Contoh :
先週映画館で映画を見ました 。
Senshuu eigakan de eiga o mimashita.
Minggu lalu saya menonton film di bioskop.
Jika hendak menjadi bentuk lampau sopan dan negatif, bentuk -ます menjadi ーませんでした (-masen deshita). Contoh :
今朝何も食べませんでした 。
Kesa nani mo tabemasen deshita.
Tadi pagi saya tidak makan apa-apa.
MENGUBAH KE BENTUK -て
Dalam kata kerja akhiran ru (る) 一段動詞, perubahan kata kerja menjadi bentuk -て(-te) hanya memiliki satu bentuk, yaitu mengubah ru (る) menjadi て(te). Contoh :
- 食べる taberu ---> tabe
te 食べて - 見る mieru ---> mi
te 見て - 起きる okiru ---> oki
te 起きて - 寝る neru ---> ne
te 寝て - 教える oshieru ---> oshi
ete 教えて
|||---- CONTOH KALIMAT
電話番号を教えて ください。
Denwa bangou o oshiete kudasai.
Tolong beri tahu nomor telepon anda.
何を見て いるのですか。
Nani o mite iru no desuka?
Kamu sedang melihat apa?
赤ちゃんは今寝て います。
Akachan wa ima nete imasu.
Bayinya sekarang sedang tidur.
MENGUBAH KE BENTUK -ない
Untuk semua bentuk kata kerja golongan II, cukup mengubah ru (る) menjadi -ない(-nai). Contoh :
- 食べる taberu ---> tabe
nai 食べない - 見る mieru ---> mi
nai 見ない - 起きる okiru ---> oki
nai 起きない - 寝る neru ---> ne
nai 寝ない - 教える oshieru ---> oshi
enai 教えない
|||---- CONTOH KALIMAT
断食するとき、朝から夕方まで何も食べない 。
Danjiki suru toki, asa kara yuugata made nani mo tabenai.
Saat berpuasa, saya tidak makan apa-apa dari pagi hingga sore.
先週のコンサートを見なかった 。
Senshuu no konsaato o minakatta.
Saya tidak melihat konser minggu lalu.
私の電話番号を彼に教えない でください!
Watashi no denwa bangou o kare ni oshienaide kudasai!
Jangan beri tahu nomor telepon saya kepadanya!
Kata Kerja (dengan romaji) | |
Kata Kerja (tanpa romaji) | |
Perubahan Kata Kerja |
Password pembuka :
Password edit/print :