✦ Kosakata : Cuaca & Bencana Alam

Source : almanac.com

Kali ini kita membahasa cuaca. Cara aman untuk membuka percakapan dengan orang Jepang pada umumnya adalah membicarakan cuaca. Salah satu alasan mengapa orang Jepang suka membicarakan cuaca adalah karena cuaca di Jepang yang sering berubah-ubah menghadapi kondisi empat musim.

Cuaca dalam bahasa Jepang yaitu 天気 (tenki). Berikut beberapa kosakata dalam Cuaca, dan bencana alam.

CUACA
CUACA:

Cuaca

Nama Romaji Terjemah
晴れ hare Cerah
快晴 kaisei Cuaca cerah
曇っています kumotte imasu Cerah berawan
曇り kumori Mendung

Keadaan cuaca

Nama Romaji Terjemah
いい天気 ii tenki Cuaca bagus
悪い天気 warui tenki Cuaca buruk

Hujan

Nama Romaji Terjemah
ame Hujan
俄雨 niwaka ame Hujan (secara tiba-tiba)
天気雨 tenki ame Hujan panas (hujan tapi cerah)
霧雨 kirisame Hujan berkabut
にわか雨 niwaka ame Hujan gerimis
小雨 kosame Hujan ringan
大雨 ooame Hujan deras
雷雨 raiu Hujan disertai petir
暴風雨 boufuuu Hujan disertai angin ribut
hyou Hujan es
春雨 harusame/shun'u Hujan di musim semi

Lainnya yang berhubungan dengan cuaca

Nama Romaji Terjemah
気候 kikou Iklim
温度 ondo Suhu / Temperatur
天気予報 tenki yohou Prakiraan cuaca
気象庁 kishouchou Badan Meteorologi
太陽 taiyou Matahari
kumo Awan
震度 shindo Skala Richter (Ukuran gempa)


ANGIN & SALJU
ANGIN DAN SALJU:

Salju

Nama Romaji Terjemah
yuki Salju
mizore Hujan salju
大雪 ooyuki Salju lebat

Angin

Nama Romaji Terjemah
kaze Angin
強風 kyoufuu Angin kencang
暴風 boufuu Angin ribut
海風 kaifuu/umikaze Angin laut
陸風 rikufuu Angin darat
季節風 kisetsufuu Angin musiman


UDARA
UDARA:

Udara
Nama Romaji Terjemah
乾燥 kansou Kekeringan
湿気 shikke Kelembaban
湿度 shitsudo Tingkat kelembaban
気圧 kiatsu Tekanan udara

Perasaan dengan udara
Nama Romaji Terjemah
寒い samui Dingin
暑い atsui Panas
涼しい suzushii Sejuk
あたたかい atatakai Hangat
蒸し暑い mushi atsui Gerah


FENOMENA & BENCANA ALAM

FENOMENA DAN BENCANA ALAM:

Fenomena Alam

Nama Romaji Terjemah
kaminari Petir
kiri Kabut
濃霧 noumu Kabut tebal
arashi Badai
台風 taifuu badai topan
niji Pelangi

Bencana Alam

Nama Romaji Terjemah
自然災害 shizensagai Bencana alam
地震 jishin Gempa bumi
浸水 shinsui Genangan
洪水 kouzui Banjir
大洪水 dai kouzui Banjir bandang
地すべり jisuberi Longsor (tanah)
雪崩 nadare Longsor (salju)
旋風 senpuu Angin puyuh
火事 kaji Kebakaran
森林火災 shinrin kasai Kebakaran hutan
津波 tsunami Ombak besar
震源 shingen Pusat gempa


Berikut beberapa contoh percakapan dalam bahasa Jepang tentang cuaca :

|||---- CONTOH PERCAKAPAN #1
ゆみこ : 今日はいい天気ですね
Yumiko : Kyou wa ii tenki desune
Hari ini cuacanya cerah, ya.
アリア : そうですね。散歩しましょう!
Alia : Sou desune. Sanpo shimashou!
Iya, ya. Jalan-jalan yuk!

|||---- CONTOH PERCAKAPAN #2
愛子 : 昨日はとても寒かったです!
Aiko : Kinou wa totemo samukatta desu!
Kemarin dingin banget!
瑛太 : 今日も寒いよ。風邪をひかないように!
Eita : Kyou mo samui yo! Kaze wo hikanai you ni!
Hari ini juga dingin. Jangan sampai masuk angin!

|||---- CONTOH PERCAKAPAN #3
七海 : 蒸し暑いですね。今何度ですか。
Nanami : Mushi atsui desune. Ima nan do desuka?
Gerah ya. Berapa derajat sekarang?
直子 : 今36度です
Naoko : Ima san jyuu roku do desu.
Sekarang 36 derajat.
七海 : やっぱり。暑いですね。
Nanami : Yappari. Atsui desune.
Sudah kuduga. Panas, ya.
直子 : プ一ルに行きたいですね。
Naoko : Puuru ni ikitai desune.
Rasanya ingin pergi ke kolam renang, ya...

|||---- CONTOH PERCAKAPAN #4
夏子 : 天気予報によると、今日はあめです。
Natsuko : Tenki yohou ni yoruto, kyou wa ame desu.
Menurut perkiraan cuaca, hari ini akan hujan.
フィクリ : また雨ですか。
Fikri : Mata ame desuka?
Hujan lagi?
夏子 : はい。傘を忘れないでください。
Natsuko : Hai, kasa wo wasurenaide kudasai!
Ya, jangan lupa bawa payung!

|||---- CONTOH PERCAKAPAN #5
夏子 : 大雅さん、日本に来てから台風の経験がありますか。
Natsuko : Taiga-san, Nihon ni kitekara taifuu no keiken ga arimasuka?
Taiga, sejak datang ke Jepang, apakah pernah mengalami badai topan?
大雅 : はい、あります。すごく風が強かったです。電車も止まりました。
Taiga : Hai, arimasu. Sugoku kaze ga tsuyokatta desu. Densha mo tomarimashita.
Iya pernah. Anginnya benar-benar kencang. Kereta juga berhenti.