✦ Basic Japan : Kata Tunjuk Ini & Itu (ーれ)

Source : kotobaken.jp

Kata yang digunakan untuk menunjukkan sesuatu dalam Bahasa Jepang bisa diungkapkan dalam tiga kata yang ditentukan menurut letak keberadaan benda dari pembicara dan lawan bicara.

これ Kore (Ini)

Digunakan untuk menunjukan benda yang berada atau sedang dipegang oleh pembicara.

|||---- CONTOH KALIMAT

これは私のリンゴです。
Kore wa watashi no pasokon desu.
Ini adalah apel saya.
森山さんの自転車はこれですよ。
Natsuko-san no nekkuresu wa kore desuyo.
Yang ini sepeda milik Moriyama-san.
これは誰のですか。
Kore wa dare no desuka?
Ini punya siapa?
これをもらいますよ。
Kore o moraimasuyo.
Aku ambil yang ini, ya.
これは長すぎます。
Kore wa nagasugimasu.
Ini terlalu panjang.

それ Sore (Itu)

Digunakan untuk menunjukkan kata benda yang berada dekat pendengar dan diucapkan oleh pembicara. Bila kita ditanya lawan bicara menggunakan kata それ sore, maka kita akan menjawab これ kore karena berarti benda yang dimaksud lawan bicara berada di dekat kita. Begitupun sebaliknya.

|||---- CONTOH PERCAKAPAN

Diceritakan Sayaka membawa 2 makanan, gado-gado dan nasi kuning. Kebetulan Kitamura melihat Sayaka membawa 2 makanan tersebut, dan penasaran.
北村 :それは何ですか?
Kitamura : Sore wa nandesu ka?
Apa itu?
彩加 :これはインドネシアの料理です。ガドガドです。
Sayaka : Kore wa Indoneshia no ryouri desu. Gado-gado desu.
Ini adalah masakan Indonesia. Gado-gado.
Lalu Sayaka memberikan nasi kuning kepada Kitamura.
北村:おいしそうですね。これもガドガドですか?
Kitamura : Oishisou desune. Kore mo Gado-gado desuka?
Kelihatannya enak, ya. Ini juga gado-gado?
彩加 :いいえ、それはナシクニンです。
Sayaka : Iie, sore wa nashi kunin desu.
Bukan. Itu nasi kuning.

あれ Are (Itu)

Sama untuk menyatakan itu seperti yang digunakan それ. Namun, kata あれ ini dipakai untuk menunjukkan kata benda yang berada jauh baik pembicara atau pendengar. Untuk kata あれ, baik pembicara maupun lawan bicara akan menyebut benda tersebut dengan あれ karena berada jauh dari keduanya.

|||---- CONTOH PERCAKAPAN

Dikisahkan Yumiko dan Sayaka sedang berjalan-jalan di taman
ゆみこ :あれはきれいな花ですね。
Yumiko : Kore wa kirei na hana desune.
Itu bunga yang bagus ya!
彩加 :そうですね。あれは桜の花ですか?
Sayaka : Sou desune. Are wa sakura no hana desu ka?
Iya, ya. Apakah itu bunga sakura?
彩加 :いいえ、あれは梅の花です。今桜はまだ咲いていません。
Yumiko : Iie, are wa ume no hana desu. Ima sakura wa mada saite imasen.
Bukan, itu adalah bunga plum. Saat ini sakura belum bermekaran.

どれ Dore (Yang mana?)

Digunakan sebagai kata tanya untuk これ, それ, dan あれ.

|||---- CONTOH PERCAKAPAN

Dikisahkan Natsuko kebingungan memilih tas temannya, karena satu berdampingan dengan tas yang sama dengan yang lain.
夏子 : 大河さんの鞄はどれですか?
Natsuko : Taiga-san no kaban wa dore desuka?
Tasnya Taiga yang mana?
大河 : これです。
Taiga : Kore desu.
Yang ini.

CATATAN
Dalam beberapa percakapan, これ dan それ juga sering digunakan untuk menggantikan suatu hal yang sedang dibicarakan.

|||---- CONTOH PERCAKAPAN

Dikisahkan Fikri sedang memesan menu di sebuah restoran.
ウエイトレス :ご注文はお決まりですか?
Ueitoresu : Gochuumon wa okimari desuka?
Apakah Anda sudah memutuskan pesanannya?
フィクリ :はい。天ぷらうどんをお願いします。
Fikri : Hai. Tenpura udon o onegaishimasu.
Ya. Saya mau tempura udon.
フィクリ :それから、飲み物はお茶をお願いします。
Fikri : Sorekara, nomimono wa ocha o onegaishimasu.
Lalu, minumannya saya minta teh hijau.
ウエイトレス :天ぷらうどんおひとつとお茶をおひとつですね。これでよろしいでしょうか?
Ueitoresu : Tenpura udon ohitotshu to ocha o ohitotsu desune. Kore de yoroshii deshouka?
Satu tempura udon dan satu teh hijau, ya. Apakah ini sudah benar?
フィクリ :はい、お願いします。
Fikri : Hai, onegaishimasu.
Iya, tolong ya.
ウエイトレス :はい、少々お待ちください。
Ueitoresu : Hai, shoushou omachi kudasai.
Baik. mohon tunggu sebentar.